   
签到天数: 955 天 [LV.10]以坛为家III - 金币
- 29435 枚
- 威望
- 154 点
- 好评
- 0 点
- 爱心值
- 0 点
- 钻石
- 0 颗
- 贡献值
- 1087 点
- 帖子
- 8379
- 精华
- 0
 鲜花( 21)  鸡蛋( 0) |
《安娜·卡列尼娜》作者:[俄]列夫·托尔斯泰/译者:草婴
出版社:江苏凤凰文艺出版社
开 本:32开
纸 张:胶版纸
包 装:精装
国际标准书号ISBN:9787559496645
2025/09/01出版
内容简介:
八年的婚姻窒息了安娜的生命,窒息了她身上一切有生气的东西。在与伏伦斯基相遇后,安娜被长久压抑的生命光彩终于挣脱束缚。她意识到她需要爱情,她必须忠于内心。她向丈夫卡列宁坦白一切,与伏伦斯基远走他乡。但这段炽烈的爱只给她带来短暂的幸福:男人的风流韵事无伤大雅,女人的处境却并非如此。安娜被整个上流社会孤立了,偏见、流言与怀疑耗尽了她的光焰。
与此同时,另一条故事线围绕着列文展开。列文逃离空虚的社交场,扎根于广袤的土地,开始了一场漫长的自我求索。他试图以劳作、信仰、家庭责任对抗虚无,为自己混乱的内心世界建立秩序,回答那个困扰他一生的问题:人应该如何过一种真实的生活。
作者简介:
作者:
[俄]列夫·托尔斯泰(1828—1910),俄国作家、思想家,“俄国文学三巨头”之一,他的三部代表作《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》和《复活》代表了十九世纪批判现实主义文学的至高成就。托尔斯泰多次提名诺贝尔文学奖,被誉为“具有清醒的现实主义的天才艺术家”。
绘者:
[苏]康斯坦丁·鲁达科夫(1891—1949),苏联艺术家,列宁格勒艺术家联盟成员。他为《安娜·卡列尼娜》创作的插画收藏于托尔斯泰博物馆。
译者简介
草婴(1923—2015),原名盛俊峰,俄语文学翻译家,获“鲁迅文学翻译彩虹奖”、俄罗斯文学至高奖“高尔基文学奖”、中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”,被授予“中国资深翻译家”“俄罗斯荣誉作家”等称号。经二十年艰苦劳作,以一人之力译出托尔斯泰小说全集。 |
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
|